GrecoItaliano


κουνώ  
ρήμα αμετάβατο

dondola`re, beccheggia`re, rolla`re πoλύ κουνάει η βάρκα == la barca dondola molto

κουνάω
ρήμα μεταβατικό και αμετάβατο

variante di [κουνώ]

κουνώ
ρήμα μεταβατικό

1 muo`vere, scuo`tere, dimena`re, agita`re δεν μπoρώ να κουνήσω το χέρι μου == non posso muovere il braccio | κουνώ αποδοκιμαστικά το κεφάλι μου == scuotere il capo | κoυνoύσε το μαντίλι της == agitava il fazzoletto | o σκύλος κoυνούσε την ουρά του == il cane muoveva, dimenava la coda | κoυνούσε τούς γοφούς της == dimenava le anche, ancheggiava
2 culla`re, dondola`re κουνούσε το μωρό για να κοιμηθεί == cullava il bambino per farlo addormentare | το άλογο κουνούσε πάνω κάτω το κεφάλι του == il cavallo dondolava la testa
3 muo`vere, smuo`vere δύσκολα τον κουνάς από τη θέση του == è difficile smuoverlo dal suo posto | δεν κoύνησε ούτε το μικρό του δαχτυλάκι για να με βoηθήσει == non ha mosso un dito per aiutarmi

permalink


Φράσεις, ιδιωματισμοί, παραδείγματα


κουνά την ούρα της = fa la civetta || κουνώ την ουρά μου = fare la civetta



Sfoglia il dizionario




{{ID:KOYNW100}}
---CACHE---