Ελληνοιταλικό λεξικό
Πηγαίνετε στο ιταλο-ελληνικό λεξικόγένομαι
ρήμα παθητικό variante di [γίνομαι] γίνεται ρήμα απρόσωπο è possi`bile; si può; è perme`sso γίνεται να αφήσω εδώ το αμάξι;==posso, è permesso lasciare la macchina qui? | δε γίνεται να φύγουμε αύριο==non si può partire domani | πώς γίνεται να κοιμάσαι τόσο λίγο;==come fai a dormire così poco?, com'è possibile dormire così poco? γίνομαι ρήμα παθητικό 1 diventa`re; farsi; diveni`re η ζωή έχει γίνει δύσκολη==la vita è diventata, si è fatta difficile | έγινε καλόγρια==si è fatta monaca | ο γιος μας έγινε άντρας==nostro figlio si è fatto uomo | τι θα γίνεις όταν μεγαλώσεις;==che cosa farai, che cosa vuoi diventare da grande? | αν προπονείσαι πολύ, θα γίνεις πρωταθλητής==se ti alleni molto, diventerai un campione 2 e`ssere fatto γενηθήτω φως==sia fatta la luce, fiat lux | ξαφνικά έγινε σκοτάδι==improvvisamente si fece buio 3 ave`r luo`go; avveni`re; accade`re; succe`dere; capita`re; e`sserci το ατύχημα έγινε νύχτα==l'incidente ebbe luogo, avvenne di notte | οι εξετάσεις στη χημεία έγιναν χθες==ieri ci sono stati gli esami di chimica | έγινε σεισμός==ci fu un terremoto | έγινε πόλεμος==ci fu una guerra | τι έγινε;==che è successo? 4 farsi; co`mpiersi; avvera`rsi; effettua`rsi; diventa`re γενηθήτω το θέλημά σου==sia fatta la tua volontà | το όνειρό του έγινε πραγματικότητα==il suo sogno è diventato realtà, si è realizzato | αυτό το σχέδιο δε θα γίνει ποτέ==questo progetto non si realizzerà mai 5 matura`re οι ντομάτες θα γίνουν σε ένα μήνα==i pomodori matureranno fra un mese 6 e`ssere pronto το φαγητό αργεί να γίνει==il pranzo non è ancora pronto | έγιναν τα μακαρόνια==gli spaghetti sono pronti, cotti 7 καταφέρνω riusci`re***έγινε καλά==è guarito | γίνομαι άνω κάτω==essere sottosopra | γίνομαι έξω φρενών==andare su tutte le furie, uscire dai gangheri | ό,τι έγινε έγινε==quel che è stato, è stato | έγινε καπνός==è sparito | τι γίνεσαι;==come stai?, come va? | τι γίνεται;==come va la vita?, come vanno le cose? | τι έγινε ο Αντώνης;==che fine ha fatto Antonio? | τι έγιναν τα γυαλιά μου;==dove sono andati a finire i miei occhiali? | πάμε σινεμά; — έγινε!==andiamo al cinema? — d'accordo! | μου φτιάχνεις έναν καφέ; — έγινε!==mi fai un caffè? — subito! permalink
Φράσεις, ιδιωματισμοί, παραδείγματαγίνομαι πυρ και μανία = andare su tutte le furie || γίνομαι παπί = bagnarsi come un pulcino || τι έγινε; = cosa è successo? || τα πάντα έγιναν χάρη σ' αυτόν = è tutto merito suo || έγινε = ecco fatto! || δεν γίνεται τίποτα = non c'è niente da fare || δε γίνεται = non è fattibile || γίνομαι ρεζίλι = rendersi ridicolo || έγινε ρεντίκολο = si è coperto di ridicolo || έτσι γίνεται = si fa così Sfoglia il dizionarioΑ Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Ζ Φ Χ Ψ Ω |
Ën piemontèis |