διάταξη
ουσιαστικό θηλυκό
1 κατάσταση disposizio`ne ~f~; ordine ~m~ η διάταξη των επίπλων==la disposizione dei mobili
2 οργάνωση struttu`ra
3 militare schieramento διάταξη στρατευμάτων==schieramento delle truppe
4 diritto disposizio`ne ~f~ σύμφωνα με τις διατάξεις του νόμου περί παράνομης δόμησης==secondo le disposizioni di legge relative all' abusivismo edilizio
5 o`rdine ~m~ ημερήσια διάταξη==ordine del giorno | βρίσκομαι στην ημερήσια διάταξη==essere all'ordine del giorno
ουσιαστικό θηλυκό
1 κατάσταση disposizio`ne ~f~; ordine ~m~ η διάταξη των επίπλων==la disposizione dei mobili
2 οργάνωση struttu`ra
3 militare schieramento διάταξη στρατευμάτων==schieramento delle truppe
4 diritto disposizio`ne ~f~ σύμφωνα με τις διατάξεις του νόμου περί παράνομης δόμησης==secondo le disposizioni di legge relative all' abusivismo edilizio
5 o`rdine ~m~ ημερήσια διάταξη==ordine del giorno | βρίσκομαι στην ημερήσια διάταξη==essere all'ordine del giorno
permalink
Φράσεις, ιδιωματισμοί, παραδείγματα
η ημερήσια διάταξη = ordine [αρσ.] del giorno
διάταξη {-ης κ. -ά...
---CACHE---
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android
