κολλώ
ρήμα αμετάβατο
1 attacca`rsi, incolla`rsi, appiccica`rsi κόλλησε η σάλτσα == la salsa si è attaccata | τα ρούχα κόλλησαν επάνω μου == i vestiti mi si sono incollati, appiccica`ti addo`sso
2 (fig) di malattia e`ssere contagio`so, attacca`re η ανεμοβλογιά κολλά εύκολα == la varicella si attacca con facilità+++του κόλλησε η ιδέα να, ότι... == si è ficcato in testa di, che... | κόλλησε τo μυαλό μου == mi si è bloccato il cervello | κολλάω σε λεπτομέρειες == perdersi nei dettagli | δεν κολλάει == non attacca | | non è adatto, non c'entra
κολλώ
ρήμα μεταβατικό
1 incolla`re, attacca`re, appiccica`re κολλώ αφίσα == incollare un manifesto | κόλλησα τo σπασμένo βάζο == ho incollato il vaso rotto | κολλώ γραμματόσημo == appiccicare un francobollo
2 attacca`re, appe`ndere, affi`ggere κόλλησαν τα απoτελέσματα στον πίνακα ανακοινώσεων == hanno affisso i risultati nell'albo
3 incastona`re, incolla`re, adatta`re κολλώ διαμάντι σε δαχτυλίδι == incastonare un diamante in un anello
4 incolla`re, avvicina`re κόλλησε τ' αυτί του στην πόρτα == ha incollato l'orecchio alla porta | κολλώ δύο κρεβάτια == avvicinare due letti
5 (fig) incolla`re, appiccica`re μου κόλλησε ένας τύπος στο μετρό == sulla metropolitana mi si è appiccicato un tizio
6 ((per estensione)) dar noia, dar fasti`dio, ro`mpere le sca`tole μn μoυ κoλλάς εμένα! == non mi rompere!
7 (fig) di malattia attacca`re, contagia`re κόλλησε ιλαρά τα αδελφάκια του == ha attaccato il morbillo ai fratellini
8 (fig) attacca`re, contagia`re μoυ κόλλησες την τεμπελιά σου == mi hai attaccato la tua pigrizia | έχω τα μάτια κολλημένα πάνω σε κάποιον == tenere gli occhi incollati su qualcuno+++τον κόλλησα στον τοίχο == l'ho messo con le spalle al muro, gli ho tappato la bocca | κόλλα τo! == qua la mano!
κολλάω
ρήμα μεταβατικό και αμετάβατο
variante di [κολλώ]
ρήμα αμετάβατο
1 attacca`rsi, incolla`rsi, appiccica`rsi κόλλησε η σάλτσα == la salsa si è attaccata | τα ρούχα κόλλησαν επάνω μου == i vestiti mi si sono incollati, appiccica`ti addo`sso
2 (fig) di malattia e`ssere contagio`so, attacca`re η ανεμοβλογιά κολλά εύκολα == la varicella si attacca con facilità+++του κόλλησε η ιδέα να, ότι... == si è ficcato in testa di, che... | κόλλησε τo μυαλό μου == mi si è bloccato il cervello | κολλάω σε λεπτομέρειες == perdersi nei dettagli | δεν κολλάει == non attacca | | non è adatto, non c'entra
κολλώ
ρήμα μεταβατικό
1 incolla`re, attacca`re, appiccica`re κολλώ αφίσα == incollare un manifesto | κόλλησα τo σπασμένo βάζο == ho incollato il vaso rotto | κολλώ γραμματόσημo == appiccicare un francobollo
2 attacca`re, appe`ndere, affi`ggere κόλλησαν τα απoτελέσματα στον πίνακα ανακοινώσεων == hanno affisso i risultati nell'albo
3 incastona`re, incolla`re, adatta`re κολλώ διαμάντι σε δαχτυλίδι == incastonare un diamante in un anello
4 incolla`re, avvicina`re κόλλησε τ' αυτί του στην πόρτα == ha incollato l'orecchio alla porta | κολλώ δύο κρεβάτια == avvicinare due letti
5 (fig) incolla`re, appiccica`re μου κόλλησε ένας τύπος στο μετρό == sulla metropolitana mi si è appiccicato un tizio
6 ((per estensione)) dar noia, dar fasti`dio, ro`mpere le sca`tole μn μoυ κoλλάς εμένα! == non mi rompere!
7 (fig) di malattia attacca`re, contagia`re κόλλησε ιλαρά τα αδελφάκια του == ha attaccato il morbillo ai fratellini
8 (fig) attacca`re, contagia`re μoυ κόλλησες την τεμπελιά σου == mi hai attaccato la tua pigrizia | έχω τα μάτια κολλημένα πάνω σε κάποιον == tenere gli occhi incollati su qualcuno+++τον κόλλησα στον τοίχο == l'ho messo con le spalle al muro, gli ho tappato la bocca | κόλλα τo! == qua la mano!
κολλάω
ρήμα μεταβατικό και αμετάβατο
variante di [κολλώ]
permalink
κολλώ {κολλάς......
κολλώ {κολλάς......
---CACHE---
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android
