γυρίζω
ρήμα αμετάβατο
1 gira`re; anda`re in giro γύριζε ολημερίς στους δρόμους==girava per le strade dalla mattina alla sera
2 gira`re; ruota`re η γη γυρίζει γύρω από τον ήλιο==la terra gira intorno al sole | γυρίζει το κεφάλι μου==mi gira la testa
3 gira`rsi; volta`rsi γύρισε να δει ποιος τον ακολουθούσε==si girò per vedere chi lo stesse seguendo
4 torna`re; ritorna`re θα γυρίσω στο χωριό μου==tornerò al mio paese | ας γυρίσουμε στο θέμα μας==torniamo in argomento
γυρίζω
ρήμα μεταβατικό
1 gira`re, volta`re γύρισε το κεφάλι του, για να μη με χαιρετήσει==ha voltato la testa per non salutarmi | γυρίζω το τιμόνι==girare il volante | γυρίζω το ρολόι μια ώρα πίσω==mettere l'orologio un'ora indietro | γυρίζω κάτι ανάποδα==capovolgere
2 restitui`re; dare indie`tro πότε θα μου γυρίσεις το βιβλίο που σού δάνεισα;==quando mi restituirai il libro che ti ho prestato?
3 fare gira`re, porta`re in giro qualcu`no γύρισε τον φίλο του σε όλες τις ντισκοτέκ==ha portato in giro l' amico da una discoteca all'altra
4 cinema gira`re; ripre`ndere γυρίζουν μια ταινία στη Σαντορίνη==stanno girando un film a Santorino | γυρίζω μια σκηνή==riprendere una scena+++το γύρισε στ' αστείο==buttò, voltò la cosa in scherzo
γυρνώ
ρήμα μεταβατικό και αμετάβατο
variante di [γυρίζω]
γυρνάω
ρήμα μεταβατικό και αμετάβατο
variante di [γυρνώ]
ρήμα αμετάβατο
1 gira`re; anda`re in giro γύριζε ολημερίς στους δρόμους==girava per le strade dalla mattina alla sera
2 gira`re; ruota`re η γη γυρίζει γύρω από τον ήλιο==la terra gira intorno al sole | γυρίζει το κεφάλι μου==mi gira la testa
3 gira`rsi; volta`rsi γύρισε να δει ποιος τον ακολουθούσε==si girò per vedere chi lo stesse seguendo
4 torna`re; ritorna`re θα γυρίσω στο χωριό μου==tornerò al mio paese | ας γυρίσουμε στο θέμα μας==torniamo in argomento
γυρίζω
ρήμα μεταβατικό
1 gira`re, volta`re γύρισε το κεφάλι του, για να μη με χαιρετήσει==ha voltato la testa per non salutarmi | γυρίζω το τιμόνι==girare il volante | γυρίζω το ρολόι μια ώρα πίσω==mettere l'orologio un'ora indietro | γυρίζω κάτι ανάποδα==capovolgere
2 restitui`re; dare indie`tro πότε θα μου γυρίσεις το βιβλίο που σού δάνεισα;==quando mi restituirai il libro che ti ho prestato?
3 fare gira`re, porta`re in giro qualcu`no γύρισε τον φίλο του σε όλες τις ντισκοτέκ==ha portato in giro l' amico da una discoteca all'altra
4 cinema gira`re; ripre`ndere γυρίζουν μια ταινία στη Σαντορίνη==stanno girando un film a Santorino | γυρίζω μια σκηνή==riprendere una scena+++το γύρισε στ' αστείο==buttò, voltò la cosa in scherzo
γυρνώ
ρήμα μεταβατικό και αμετάβατο
variante di [γυρίζω]
γυρνάω
ρήμα μεταβατικό και αμετάβατο
variante di [γυρνώ]
permalink
γυρίζω {γύρισ-α, ...
γυρίζω {γύρισ-α, ...
γυρνάω [ρ. μτβ. και αμετβ.]
γυρνώ [-άς, -ά] ...
---CACHE---
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android
