ένας
άρθρο*
un, u`no
ένας
απόλυτο αριθμητικό επίθετο
uno ένας διάδρομος == un corridoio | ένας λόφος == una collina | μία φωτογραφία == una fotografia | μια αίθουσα == un'aula | ένα ράφι == uno scaffale | ένα φτυάρι == una pala
ένας
αόριστη αντωνυμία
uno, un tale είδα έναν που προπαθούσε να παραβιάσει την πόρτα == ho visto uno che cercava di forzare la porta | ένας στούς πέντε == uno su cinque | είναι ένα και το αυτό == è / sono tutt' uno, è / sono la stessa cosa | ένα ποτήρι παγωμένο νερό είναι ένα κι ένα για τη δίψα == quando hai sete, non c'è niente di meglio che un bicchier d'acqua gelata | οι συνεργάτες του είναι ένας κι ένας == i suoi collaboratori sono uno migliore dell'altro | ένας ένας == (ad) uno ad uno, uno alla volta, uno dopo l'altro | μία σου και μία μού == oggi a te domani a me | άμα δεν πάψεις, θα σου δώσω μια! == se non la smetti, te ne darό uno di quelli! | του 'δωσε μια στο σαγόνι == l'ha colpito al mento | μια(ς) και… == dato che, dal momento che… | πάρ' τον έναν και χτύπα τον άλλον == uno vale l'altro, sono uno peggio dell'altro | (o) ένας ο άλλος == (l') uno, l'altro | o ένας τον άλλον == l'un l'altro | μην ακούς τι λέει o ένας και o άλλος == non stare a sentire cosa dice Tizio, Caio e Sempronio | ένα από τα δύο == delle due l'una | έκανε ένα κρύο, μα ένα κρύο! == faceva un freddo, ma un freddo!; faceva un freddo che non ti dico
άρθρο*
un, u`no
ένας
απόλυτο αριθμητικό επίθετο
uno ένας διάδρομος == un corridoio | ένας λόφος == una collina | μία φωτογραφία == una fotografia | μια αίθουσα == un'aula | ένα ράφι == uno scaffale | ένα φτυάρι == una pala
ένας
αόριστη αντωνυμία
uno, un tale είδα έναν που προπαθούσε να παραβιάσει την πόρτα == ho visto uno che cercava di forzare la porta | ένας στούς πέντε == uno su cinque | είναι ένα και το αυτό == è / sono tutt' uno, è / sono la stessa cosa | ένα ποτήρι παγωμένο νερό είναι ένα κι ένα για τη δίψα == quando hai sete, non c'è niente di meglio che un bicchier d'acqua gelata | οι συνεργάτες του είναι ένας κι ένας == i suoi collaboratori sono uno migliore dell'altro | ένας ένας == (ad) uno ad uno, uno alla volta, uno dopo l'altro | μία σου και μία μού == oggi a te domani a me | άμα δεν πάψεις, θα σου δώσω μια! == se non la smetti, te ne darό uno di quelli! | του 'δωσε μια στο σαγόνι == l'ha colpito al mento | μια(ς) και… == dato che, dal momento che… | πάρ' τον έναν και χτύπα τον άλλον == uno vale l'altro, sono uno peggio dell'altro | (o) ένας ο άλλος == (l') uno, l'altro | o ένας τον άλλον == l'un l'altro | μην ακούς τι λέει o ένας και o άλλος == non stare a sentire cosa dice Tizio, Caio e Sempronio | ένα από τα δύο == delle due l'una | έκανε ένα κρύο, μα ένα κρύο! == faceva un freddo, ma un freddo!; faceva un freddo che non ti dico
permalink
Φράσεις, ιδιωματισμοί, παραδείγματα
ακόμα ένας = ancora un altro
ένας [άρθ.]
ένας [ απόλ. αριθμ. επίθ.]
ένας [αόρ. αντων.]
---CACHE---

Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android