βράση
ουσιαστικό θηλυκό
1 bollo`re ~m~; ebollizio`ne ~f~
2 bollitu`ra ~f~; cottu`ra ~f~ άσε τα χόρτα να πάρουν άλλη μία βράση==lascia bollire la verdura ancora un po'
3 fermentazio`ne ~f~
4 ((figurato)) bollo`re ~m~; eccitazio`ne ~f~; fu`ria ~f~ πάνω στη βράση της μάχης==mentre la battaglia infuriava+++στη βράση κολλάει το σίδερο==bisogna battere il ferro finché è caldo
ουσιαστικό θηλυκό
1 bollo`re ~m~; ebollizio`ne ~f~
2 bollitu`ra ~f~; cottu`ra ~f~ άσε τα χόρτα να πάρουν άλλη μία βράση==lascia bollire la verdura ancora un po'
3 fermentazio`ne ~f~
4 ((figurato)) bollo`re ~m~; eccitazio`ne ~f~; fu`ria ~f~ πάνω στη βράση της μάχης==mentre la battaglia infuriava+++στη βράση κολλάει το σίδερο==bisogna battere il ferro finché è caldo
permalink
βράση {-ης κ. -ε...
---CACHE---
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android
