βαραίνω
ρήμα μεταβατικό
1 pesa`re; appesanti`re; grava`re ((anche in senso figurato)) το φορτίο βάραινε τη ράχη του αλόγου==il carico appesantiva il cavallo
2 appesanti`re; re`ndere più pesa`nte πολύ τη βάρυνες τη βαλίτσα==hai appesantito troppo la valigia | θα βαρύνω τα σκεπάσματα, γιατί κάνει κρύο==metterò delle coperte più pesanti perché fa freddo
3 appesanti`re, pesa`re οι πιπεριές μού βαραίνουν το στομάχι==i peperoni mi appesantiscono lo stomaco | με βαραίνει η συνείδησή μου==mi pesa sulla coscienza
βαραίνω
ρήμα αμετάβατο
1 παχαίνω appesa`ntirsi, pre`ndere peso; diventa`re più pesa`nte βάρυνε πολύ με την εγκυμοσύνη==si è appesantita molto con la gravidanza
2 pe`ndere; inclina`rsi; piega`rsi η ζυγαριά βαραίνει αριστερά==la bilancia pende a sinistra
3 επιδεινώνομαι aggrava`rsi η γιαγιά βάρυνε τις τελευταίες μέρες==la nonna è peggiorata negli ultimi giorni
4 γνώμη conta`re, pesa`re; ave`re peso; e`ssere importa`nte βαραίνει η γνώμη του==la sua opinione pesa, conta, ha peso
βαρύνω
ρήμα μεταβατικό
forma letteraria di [βαραίνω]
ρήμα μεταβατικό
1 pesa`re; appesanti`re; grava`re ((anche in senso figurato)) το φορτίο βάραινε τη ράχη του αλόγου==il carico appesantiva il cavallo
2 appesanti`re; re`ndere più pesa`nte πολύ τη βάρυνες τη βαλίτσα==hai appesantito troppo la valigia | θα βαρύνω τα σκεπάσματα, γιατί κάνει κρύο==metterò delle coperte più pesanti perché fa freddo
3 appesanti`re, pesa`re οι πιπεριές μού βαραίνουν το στομάχι==i peperoni mi appesantiscono lo stomaco | με βαραίνει η συνείδησή μου==mi pesa sulla coscienza
βαραίνω
ρήμα αμετάβατο
1 παχαίνω appesa`ntirsi, pre`ndere peso; diventa`re più pesa`nte βάρυνε πολύ με την εγκυμοσύνη==si è appesantita molto con la gravidanza
2 pe`ndere; inclina`rsi; piega`rsi η ζυγαριά βαραίνει αριστερά==la bilancia pende a sinistra
3 επιδεινώνομαι aggrava`rsi η γιαγιά βάρυνε τις τελευταίες μέρες==la nonna è peggiorata negli ultimi giorni
4 γνώμη conta`re, pesa`re; ave`re peso; e`ssere importa`nte βαραίνει η γνώμη του==la sua opinione pesa, conta, ha peso
βαρύνω
ρήμα μεταβατικό
forma letteraria di [βαραίνω]
permalink
βαραίνω {βάρυνα} (...
βαραίνω {βάρυνα} (...
---CACHE---
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android
