αφρίζω
ρήμα αμετάβατο
1 fare schiu`ma; schiuma`re; fare spuma; spuma`re; spumeggia`re η μπίρα αφρίζει==la birra schiuma
2 ave`re la bava, la schiu`ma alla bocca; schiuma`re το άλογο είχε αφρίσει==il cavallo aveva la schiuma alla bocca
3 ((figurato)) ave`re la bava alla bocca; infuria`rsi; anda`re su tutte le fu`rie; schiuma`re αφρίζω από το κακό μου==schiumare di rabbia, collera | άφρισε όταν τού είπα πως έμεινα στην ίδια τάξη==quando gli ho detto che ero stato bocciato, è andato su tutte le furie
ρήμα αμετάβατο
1 fare schiu`ma; schiuma`re; fare spuma; spuma`re; spumeggia`re η μπίρα αφρίζει==la birra schiuma
2 ave`re la bava, la schiu`ma alla bocca; schiuma`re το άλογο είχε αφρίσει==il cavallo aveva la schiuma alla bocca
3 ((figurato)) ave`re la bava alla bocca; infuria`rsi; anda`re su tutte le fu`rie; schiuma`re αφρίζω από το κακό μου==schiumare di rabbia, collera | άφρισε όταν τού είπα πως έμεινα στην ίδια τάξη==quando gli ho detto che ero stato bocciato, è andato su tutte le furie
permalink
αφρίζω {άφρισ-α, ...
---CACHE---
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android
