Ελληνοιταλικό λεξικό
Πηγαίνετε στο ιταλο-ελληνικό λεξικόαφήνομαι
ρήμα παθητικό 1 abbandona`rsi 2 adagia`rsi 3 lascia`rsi 4 rassegna`rsi αφήνω ρήμα μεταβατικό 1 lascia`re; posa`re; me`ttere άφησε τον αναπτήρα πάνω στο τραπέζι==lasciò l'accendino sul tavolo 2 επιτρέπω perme`ttere; lascia`re; conce`dere οι γονείς της δεν την αφήνουν να βγαίνει μαζί του==i suoi genitori non la lasciano uscire con lui 3 εγκαταλείπω lascia`re; abbandona`re θα σ' αφήσω, αν συνεχίσεις τα ίδια==se vai avanti così, ti lascerò 4 lascia`re; tralascia`re άσε τις λεπτομέρειες==lascia perdere i particolari! 5 lascia`re; interro`mpere; sme`ttere άφησε τις σπουδές του στη μέση==ha lasciato gli studi a metà 6 dona`re; lascia`re in eredità του άφησαν ένα ολόκληρο εργοστάσιο==gli hanno lasciato in eredità un'intera fabbrica 7 re`ndere; frutta`re δεν του αφήνει και πολλά αυτό το μαγαζί==questo negozio non gli rende un gran che 8 lascia`re; affida`re το δικαστήριο άφησε τα παιδιά στη μητέρα τους==il tribunale ha affidato i bambini alla madre | αυτό άφησέ το σε μένα==lascia fare a me!; ci penso io! 9 rilascia`re τον άφησαν ελεύθερο==l'hanno rilasciato 10 lascia`re a un determina`to pre`zzo; ve`ndere μου το άφησε μισοτιμής==me l'ha lasciato a metà prezzo***δεν τον αφήνει σε χλωρό κλαρί==non gli dà tregua, gli sta continuamente dietro, non io lascia in pace | τον άφησε στα κρύα του λουτρού==l'ha piantato in asso | αφήνω ελεύθερο το πεδίο==lasciare il campo libero | αφήνω γένια==farsi crescere la barba | άφησέ με ήσυχο!==lasciami in pace! | είναι φτωχός, άσε πού είναι και άσχημος!==a parte il fatto che è povero, è anche brutto! | άσ' τα να πάνε!==lascia perdere! | μ' αφήνει εντελώς αδιάφορο==mi lascia del tutto indifferente | άσε τ' αστεία==lascia stare gli scherzi!; basta con gli scherzi! | άσε τη γκρίνια!==smettila con questa lagna! | ο πατέρας μου είναι πολύ τσιγκούνης, άσε πια η μάνα μου!==mio padre è un gran spilorcio, per non parlare di mia madre! αφίνω ρήμα μεταβατικό variante di [αφήνω] permalink
Φράσεις, ιδιωματισμοί, παραδείγματα(smettila) άσε! = lascia! || άσε με! = lasciami stare! || αφήνω να μου ξεφύγει = lasciarsi scappare || δε τον αφήνει σε χλωρό κλαρί = non gli ha dato tregua Sfoglia il dizionarioΑ Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Ζ Φ Χ Ψ Ω
|
Ën piemontèis |